Du har varit duktig; du har skapat ett "barntema" till ditt fina nya WordPress-tema. Du har fixat och donat men inte tänkt på att du har använt översättnings-filerna från föräldra-temat. Så du uppdaterar glatt temat när det behövs och helt plötsligt är alla dina språk-ändringar borta. Du känner hat mot allt och alla.
Känns det igen? Jag har gjort det några gånger iallafall på Techtag till exempel.
1. Lös problemet med barn-språket
Det är en ganska lätt fix som tur är, om du redan har gjort översättningen så kan du hoppa ner till nästa punkt.
- Ladda hem Poedit så du kan ändra i språkfilerna.
- Ladda hem .pot filen i /languages/-mappen av ditt huvudtema.
- Öppna filen i Poedit och tryck på "Skapa ny översättning" i "foten" av programmet, välj "svenska (Sverige), eller nåt annat språk"
- Börja översätt. Du behöver inte översätta allt utan bara det som du sett är på fel språk på sajten.
2. Sista steget för rätt språk
- Skapa mappen /languages/ eller /lang/ i din barn-tema-folder, namnet är beroende på vad det heter i föräldratemat. Se till att det är samma i koden nedan.
- Ladda upp sv_SE.mo och sv_SE.po dit.
- I functions.php (i barn-temats mapp) lägger du till följande:
-
// Ladda översättingsfilerna från barn-temat istället
function my_child_theme_locale() {
load_child_theme_textdomain( 'föräldratemats-text-domain-i-gemener', get_stylesheet_directory() . '/languages' );
}
add_action( 'after_setup_theme', 'my_child_theme_locale' );
- Ändra "föräldratemats-text-domain-i-gemener" till det som står efter "Text Domain:" i style.css i föräldratemats mapp, det är inte alltid samma som ditt temas namn.
- Spara allt. Klart!
Saker som kan gå "fel":
Widgets som som har egna översättningar kan ställa till det men du bör få en snyggare sajt där slipper se "0 Comments" och liknande.